Поиск по этому блогу

Два 146-летних «бойца» из анисового легиона

27 ноября 2024 г.

Мои интенсивные, неожиданные, вынужденные, но весьма приятные изыскания по поводу крепких анисовых напитков безнадёжно (как мне казалось ранее) упёрлись в недостижимый класс продукта — греческое ципуро. Строго говоря, этот простой и демократический напиток не мог оказаться в свободном доступе за границами Греции именно благодаря своей обыденности и рутинности. Оказалось, что ципуро довольно дёшево, потому как изготавливается почти из отходов винодельческого производства, — виноградный спирт извлекается из мезги и жмыха, — и пользуется широкой популярностью среди широких масс греческих трудящихся: говорят, там даже существуют специальные ципурни, где можно посидеть в приятной подвыпившей компании за рюмашкой напитка.

Ещё более строго говоря, ципуро не обязательно наделяется анисовым вкусом-запахом: ароматизированный вариант суровой виноградной водки, скорее всего, дань традиции и желанию приблизить народный продукт к более изысканному узо. Мне же повезло: оказавшиеся проездом в Греции родственники, зная проснувшуюся и всё усиливающуюся мою любовь к ракы-узо-мастике, предложили захватить для меня какую-нибудь узо, но этот порыв был решительно пресечён, и я беззастенчиво потребовал раздобыть ципуро, причём обязательно и всенепременно анисовый. Продукт таки был приобретён сердобольной роднёй и вскоре прибыл в Киев.

Досталось мне ципуро из семейной винокурни рода Гациос , которая «ваяет» спиртные напитки с 1878 года и хронологически является первой винокурней в регионе. Объём бутылки достаточный для продолжительной и вдумчивой дегустации (700 мл), да и крепость у продукта правильная, как завещал Д.И.Менделеев (40% алкоголя; см. коллаж слева). Гациосы утверждают, что производят они ципуро путём многократной перегонки жмыха винограда «Мускат гамбургский».

Родоначальник предприятия, Танассис Гациос, проникся секретами ароматного винокурения в Стамбуле (легально или нелегально — об этом сайт компании умалчивает). Потом перебрался в греческую периферию Эпир и 146 лет тому назад основал винокурню в селе Сирако, где воплотил в собственные узо, ципуро и бренди полученные в Турции знания.

Уже в текущем тысячелетии (2007 год) фирма перебазировалась в Амбракию (она же Арта, она же Нарда для турок, она же Нарта для албанцев) всё в том же Эпире, сейчас управляется четвёртым поколением Гациосов, выпускает 4 сорта узо, 2 наименования ликёра (25% алкоголя) со вкусом мастики, ещё один с 29 различными вкусами и по одному виду бренди (почему-то 36% алкоголя) и ципуро.

По моему предвзятому мнению, — ну, нравятся мне анисовые напитки, — у ципуро явственно ощущается вкус косточки: всё-таки перегоняют спирт из жмыха, где обязательно присутствуют кожица и семена. Кроме того, по сравнению с узо, ципуро ощущается немного грубее, проще, «шершавее» (неужели следы самогонного духа?!), но это удивительным образом его не портит и даже придаёт определённый шарм. В общем, продукт «зачётный», и если кто-нибудь снова поедет в Грецию, буду заказывать именно ципуро — узо хоть и не найти в свободной продаже, но добыть в Киеве можно.

Обратный путь родственников из Греции в Украину пролёг через Болгарию — это не столько географическая малопонятная закавыка, сколько вызванная субъективными причинами объективность. А если родственник посещает Болгарию, то что он оттуда везёт в качестве гостинца? Правильно, мастику!

Принимая во внимание моё основательное знакомство с мастикой «Пещера», попросил поискать аналогичную продукцию какого-нибудь другого бренда. Досталась мастика «Заарска» (см. коллаж справа). Производитель этой вкуснятины — софийская компания Менада, причём рецепт этой мастики образовался в том же 1878 году (как и ципуро Гациоса). Судя по тексту на ярлыке, изготовлена мастика из зернового спирта, то есть, виноградное сырьё «и рядом не валялось». Впрочем, наверное, всё-таки валялось: основная продукция предприятия — вина, а также ракии «Черга» («Коврик») и «Дядова усуканица» (Дедушкина плетёнка), что также подразумевает виноградное сырьё.

Что-то не стыкуется возраст рецепта продукта с возрастом самой винодельни, поскольку основана она была только в 1901 году (тогда она называлась «Кооператив Лоза»). Через 46 лет произошло объединение с другим кооперативом «Сила» и образовалось предприятие «Стара Загора» (так называется регион, где выращивается виноград).

Когда и почему предприятие превратилось в «Менаду» установить не удалось, но доподлинно известно, что в 2002 году компания была приобретена французской «Бельведер», переименованной в 2015 году в «Marie Brizard» (логотип французского «сюзерена» присутствует на этикетке).

Почти стопятидесятилетняя история мастики, обвешанная медалями этикетка и сведения о наличии 47% алкоголя (как в экспортном плимутском джине) вероятно должны внушать благоговение и особое почтение к напитку, но я решил полагаться исключительно на собственный вкус (хотя вовсе не утончённый и не капризный, зато ни в коем случае не бесспорный).

Болгарский напиток традиционно продемонстрировал выразительный анисовый дух и мягкий вкус. Мне даже показалось, что ощущается некая маслянистость жидкости, хотя при наполнения рюмки ничего подобного не наблюдалось. И вновь традиционно не ощутил я привкуса мастики, впрочем, некоторая легчайшая кисловатая нотка вместе с почти неразличимым неведомым привкусом проскочила — может это и была пресловутая мастика?

Как известно, главным критерием определения истины является эксперимент — вот его-то я и провёл. Подготовил все необходимые материалы и аксессуары, в состав которых вошли (см. фото слева): ципуро «Гациос», мастика «Заарска», очень удачно оказавшаяся в моём распоряжении габровская «пастърма свинска сурово-сушена», нарезанная тонюсенькими ломтиками (буквально «вечерней лошадью из Болгарии»), переяславская грудинка «особая варёно-копчёная» (тоже «вечерней лошадью», только уже из ближайшего супермаркета).

Я подумал, что будет уместно закусывать болгарский напиток болгарским же продуктом, а греческий… Из всего греческого в наличии оказался только польский йогурт «греческого типа», сопровождать таким потребление ципуры — даже не смешно. В другое время можно было поискать что-нибудь произведенное в Мариуполе, где имеется давняя община украинских греков, но контакты прервались из-за кацапско-фашистской оккупации, да и население существенно уничтожено нелюдями-захватчиками. В общем, пришлось довольствоваться продуктом сугубо украинским, произведенным на Киевщине.

Сравнительная дегустация оказалась весьма полезной. Мастика проявила ярко выраженный, насыщенный, подавляющий вкус аниса; с кислинкой всё оказалось не столь однозначным — то ли и правда имеется кисловатый привкус, то ли кислотность возникает как побочный эффект от воздействия спирта на вкусовые рецепторы. Что касается ципуро, то анисовая тема в нём существенно слабее, зато общий совокупный вкус гораздо богаче, хотя выделить из него отдельные ноты не в моих силах и умениях.

Налей ещё ...

Литовский алаус

11 ноября 2024 г.

Сорок лет тому назад ночная поездка по железной дороге с юга Украины вылилась в череду бесконечных разговоров с приятелем, подогреваемых «нехолодящими», то есть,довольно горячительными напитками — «у нас с собой было» (© М.М.Жванецкий). В конечном итоге, из вагона в Вильнюсе вышли два невыспавшихся хлопца (да-да, тогда ещё я был сравнительно молодым), с горящими-дымящимися «шлангами» и сразу же бросились искать живительный пивной источник, чтобы хоть немного привести себя в порядок.

Так я узнал и освоил первое литовское слово «алаус», которое означает пиво: в только что открывшемся, — еле-еле мы дотерпели до десяти часов, — «алаус ресторанус» получили здоровенный жбан свежесваренного пива, который ушёл внутрь нас как в песок, потом потребили ещё один (или не один?) жбан и умиротворённые, просветлевшие и похмелённые даже поднялись на холм и осмотрели башню Гедеминоса (см. фото вверху справа). С тех пор испытываю возвышенное благоговение к литовскому алаусу (чего не сказать о литовской водке, но это отдельная тема): вроде бы и стыдно признаваться в злоупотреблении, но в, гм, очень взрослом возрасте даже приятно ностальгануть по лихости из давней молодости.

А недавно произошла встреча старых друзей: не в том смысле, что я встретил упомянутого ранее приятеля (кстати, его следы совершенно затерялись в тайфунах времён), а в том, что вновь вкусил литовское пиво (не уверен, что алаус воспринимает меня как друга, но я его — однозначно).

Ноябрьским вечером вознамерилось отведать на ужин суши, а в ближайшем минимаркете обнаружились светлый австралийский эль и тёмный лагер (см. два фото внизу), оба литовского производства — ну, как тут устоять?

При подготовке этой публикации с удивлением узнал, что некоторые очевидные характеристики пива, оказывается, имеют численные значения и стандартизованы на мировом и/или европейском уровнях. Речь идёт о горечи и цвете:

IBU (International Bitterness Units)
Международная шкала горечи пива от 0 до 100 (по некоторым данным до 120). Показывает степень содержания смол хмеля, которые дают горечь, или изо-альфа-кислот в пиве (подробнее здесь). Натуральные ингредиенты позволяют получить горечь только до 100/120 IBU, всё что выше — следствие использования изо-альфа-кислоты химического происхождения. Негорькое пиво имеет горечь 15-25 IBU, средней горечи — 50-60 IBU, максимально горькое — до 120 IBU (вкусовые рецепторы человека не воспринимают бо́льшие значения).
EBU (European Bitterness Units)
Европейская шкала горечи пива, одна единица (1 EBU) соответствует 1 мг изо-альфа кислоты на литр пива, значения почти совпадают со значениями IBU, хотя возможны небольшие расхождения из-за различных способов определения характеристики.
SRM (Standard Reference Method)
Стандарт измерения интенсивности цвета стеклофотометром (схож со шкалой Ловибонда). Чем выше показатель цвета, тем темнее пиво.
EBC (European Brewing Convention)
Пивоваренные стандарты европейского уровня, которые устанавливаются конвенцией пивоваров Европы. Эта аббревиатура, в основном, указывает на интенсивность цвета солода, значения в единицах EBC, как правило, в 1,5-2 раза превышают значения SRM.

Светлая «фракция» описываемого пивного вечера, представляет довольно экзотический для этой части света австралийский бледный эль (Australian Pale Ale, APA; см. коллаж слева), производимый каунасской пивоварней «Вольфас Енгельман». Я не особо вникал в принципиальное отличие австралийского эля (APA) от широко распространённого индийского (IPA), но, по-моему, вся «фишка» — в использовании редких австралийских сортов хмеля, которые выращиваются не каждый год.

Производитель утверждает, что горечь APA составляет 26 EBU, сухие материалы 11,5%, цвет 10 EBC. Эль является фильтрованным, хотя внешне сильно напоминает нефильтрованный продукт — слишком мутный. Наверное, из-за австралийских ингредиентов напиток отнесён к категории «Вкусы мира» (Pasaulio Skoniai). Несколько удивила отметка в логотипе компании «1853 год»: обычно, так отображается дата основания, но почему не 1850 ? Впрочем, к вкусу и качеству пива подобные тонкости не имеют существенного отношения.

Рафаилас Вольфас (Rafailas Volfas) основал пивоварню в пригороде Каунаса в 1850 году и вскоре передал её своему сыну Исерасу Бврасу Вольфасу (Iseras Beras Volfas), чьим именем и была названа компания — I.B.Volfas. В 1894 году Вольфас с партнёром купили пивоварню Фердинанда Энгельмана (Ferdinand Engelman), но оба предприятия работали отдельно друг от друга, пока не объединились в ООО I.B.Volfas-Engelman (1927 год).

В последующие мирные, полувоенные и военные времена предприятие называлось и «Раудонойи Пашвайсте» (Raudonoji Pašvaistė — Красное сияние), и «Перкунас» (Perkūnas — Гром), и «Фабрика №1», и «Каунасская пивоварня Рагутис» (Ragutis — литовский бог пивоварения и название ещё одной поглощённой пивоварни).

Потом компания «пошла по рукам»: сначала её купила чешская Pilsner Urquell (1997 год), потом перепродала эстонской A. le Coq, принадлежащей финской Olvi Plc (1999 год).

Тёмный лагер называется «Вилкмергес» (Vilkmerges), и хотя мне удалось найти довольно красочный сайт этого бренда, полюбоваться на разнообразную продукцию (пиво, сидр, квас) и даже, после изнурительной борьбы с гугл-переводчиком, установить, что название переводится примерно как «Девица-волчица», но получить какие-либо сведения об обладателе бренда (название компании, её адрес) так и не удалось.

Более того, продукт изготовлен объединением «Калнапилио-Тауро» (Kalnapilio-Tauro Grupe), а точнее пивоварней «Калнапилис» в Паневежисе — некогда знаменитая вильнюсская «Таурас» была закрыта в 2005 году, но название осталось (датская Royal Unibrew приобрела обе), и уже паневежцы выпускают пиво «Таурас». А вот следов о производстве «Девицы-волчицы» в «горном замке» обнаружить не удалось.

В 1902 году немец Альберт Фойт (Albert Foight) соорудил в Паневежисе на холме пивоварню, которую незамысловато назвал «Бергшлёсшен» (Bergschlösschen), что означает «малый горный замок». Не прошло и тридцати лет, как литовцы перевели это же название на свой язык и получился «Калнапилис».

Датчане купили сначала «Tauras» (с литовского переводится как башня), которая варила в Вильнюсе пиво с 1860 года, а через два года — «Kalnapipis»; так и появилась группа с двумя именами.

Что объединяет эти два пива? Во-первых, они имеют одинаковую крепость (5% алкоголя), во-вторых, одинаковый объём (1 пинта = 568 мл) и, в-третьих, прекрасный вкус литовского «алауса» (оба хороши, хотя я предпочитаю тёмные варианты).

Напоследок, для общего развития и снятия эмоционального напряжения, — таблица с ориентировочными значениями горечи и цвета различных сортов пивасика, однако, не следует воспринимать показатели горечи буквально — на вкус она может ощущаться совершенно иначе (напиток с более высоким значением EBU/IBU не обязательно окажется более горьким).

ПивоEBU (IBU)SRM/EBC
Американский светлый лагер 8-26 6/12
Шотландский эль 10-20 19/-
Тёмный лагер «Молодая волчица»
от «Калнапилио-Тауро»
12 -/60
Портер 18-50 24/47
Пильзнер 24-44 2/4
Английский биттер 24-50 10/20
Австралийский светлый эль (APA)
от «Вольфас-Энгельман»
26 -/10
Светлый лагер 30-50 2/4
Стаут 30-90 29/57
Барливайн 34-120 14/35
Индийский светлый эль (IPA) 40-120 6/12
Двойной или имперский IPA 80-100 13/26
Имперский стаут 80-100 40/79
Налей ещё ...

Потомки почтенного Чиза

4 ноября 2024 г.

В процессе подготовки публикации о «Шато Чизай» вспомнилось посещение того же Берегово почти два года тому назад. Тогда до основного. знаменитого винодельческого предприятия имени почтенного Чизы не добрались, но предприимчивый экскурсовод завлёк на дегустацию в небольшой кустарный винный подвал. Оказалось, что в городке существует целый район с подвалами, в которых местные виноделы скромненько ваяют простенькие вина. Вернее, не «в» которых, а «для» которых.

Производственного оборудования в подвале не обнаружилось — только хранилище (см. серию фото внизу)

Процесс дегустации запомнился слабо, поскольку представленные хозяйкой «на суд публики» образцы, скорее всего, оказались невыразительными и обладали «дежурными» характеристиками. Помню только, что приобрели и привезли в Ужгород под ужин бутылочку «Изабеллы» из-за хорошо знакомого и привычного вкуса (остальные напитки, как уже отмечалось, не впечатлили).

Боевая, энергичная женщина средних лет, слегка рисуясь, рассказала как влюбилась в закарпатские вина, бросила налаженный быт в Краснодарском крае (историческая Кубанская Украина) и занялась виноделием в Берегово.

С особо теплотой хозяйка отзывалась о внучке, которая с энтузиазмом помогает в семейном бизнесе, хотя сама не может вкушать продукт по младости годов.

Ещё одним подтверждением серьёзности и капитальности подхода в Закарпатье к виноделию послужил стенд ужгородского предпринимателя В.И.Муски (см. фото справа) на упоминавшейся ранее ярмарке вдоль набережной Ужа — это вовсе не реклама (не могу ни рекомендовать, ни критиковать, потому как не пробовал сам), просто фиксация факта, поскольку стенд такого уровня, качества оказался единственным.

Вообще-то, можно было и попробовать, но только в виде глинтвейна (на фото вино греется в здоровенной металлической «выварке»). Во-первых, не так уж в тот день было холодно, чтобы греться изнутри, а во-вторых, специи-добавки полностью перекрывают вкус вина. Впрочем, возможно предлагалась и «прямая» дегустация из безымянных пластмассовых бутылочек. Я не решился.

Складывается довольно парадоксальная ситуация: основная масса продаваемых в торговой сети украинских вин происходит из черноморского региона (Коблево, Крым, Белгород-Днестровский), но кустарная винодельческая традиция совсем не развита. Нет, пейзане охотно и дружно выращивают виноград, собирают его, давят и сбраживают, но почти исключительно для собственного потребления и эпизодической продажи на рынке.

В Закрпатье противоположная ситуация: фактически промышленным производством занимается только «Шато Чизай» и пока слабо конкурирует с южноукраинскими, почти монопольными производителями, зато имеются многочисленные кустарные винодельни типа представленных в данной публикации.

Налей ещё ...